본문 바로가기
한자공부_중상급

[178] 일본어 중상급 한자(N2 한자, 음훈독한자)

by maisuko 2024. 5. 10.

일본어 중상급 한자 178 번째는 음훈독 한자인, 다음의  한자 2 자이다.

 

한자 / 뜻 / 독음

(1) 貢 바칠 공   

     훈 みつ(ぐ)   음 コウ, ク  >> 부수한자 貝, 소리한자 工

(2) 恨 한 한   

     훈 うら(む)、うら(めしい)   음 コン  >> 부수한자 心, 소리한자 艮

 

쓰는 순서

다음 붉은 색의 말은 위의 한자들을 이용한 것이다. 일본어 표현과 한자를 생각해 보고 다음 내용을 확인해 보자.

[01] 돈을 영주에게 바치다.

[02] 일을 통해서 사회 공헌을 하다.
[03] 소작인은 번에 연공을 납입한다.
[04] 세상을 원망해도 별 수 없다.
[05] 자금력이 없음을 원망스럽게 생각하다.
[06] 회한에 시달리다.
[07] 통한의 일격을 날리다.

(1) 貢 바칠 공

 ◐ 단어 ◑

  • みつぐ 공물을 바치다, 금품을 보내다
  • 貢献こうけん 공헌
  • 年貢ねんぐ 연공

 ◐ 문장 ◑

  • かね殿様どのさまみつぐ。
    돈을 영주에게 바치다.
  • 仕事しごととおして社会しゃかい貢献こうけんをする。
    일을 통해서 사회 공헌을 하다.
  • 小作人こさくにんはん年貢ねんぐおさめる。
    소작인은 번에 연공을 납입한다.

(2) 恨 한 한

 ◐ 단어 ◑

  • うらむ 원망하다, 분하게 여기다
  • うらみ 원한, 원망
  • 悔恨かいこん 회한
  • 痛恨つうこん 통한

 ◐ 문장 ◑

  • 世間せけんうらんでも仕方しかたがない。
    세상을 원망해도 별 수 없다.
  • あなたにうらみはない。
    당신에게 원한은 없다.
  • 資金力しきんりょくのなさをうらめしくおもう。
    자금력이 없음을 원망스럽게 생각하다.
  • 悔恨かいこんさいなまれる。
    회한에 시달리다.
  • 痛恨つうこん一撃いちげきはなつ。
    통한의 일격을 날리다.

댓글