본문 바로가기
한자공부_중급

[255] 일본어 중급 한자 509-510 (N3 한자 口 부수 한자)

by maisuko 2023. 6. 1.

다음은 口(입 구)를 부수로 하는 한자 可(옳을 가)와 和(화할 화)에 대해서이다. 

可 옳을 가    和 화할 화

 

이들 한자들은 다음과 같은 문장에서 쓰여진 예를 볼 수 있다.

 

  • 不可能を可能にする。
  • 再入国許可を受ける。
  • 彼の笑顔を見ているだけで心が和む
  • チームの雰囲気を和やかにする
  • 痛みが和らいだ
  • 体の緊張を和らげる
  • 組織のを大切にする。
  • 世界平和を願う。
  • 和服を着る。

읽는 방법과 뜻은 본문에서 확인할 수 있을 것이다.

✔口(입 구)를 부수로 하는 한자

❚ 509 ❚ 可 옳을 가

1) 쓰는 방법

<필순>

口(입 구)를 부수로 하는 총 5획의 한자이다. 입 모양과 입 깊은 곳의 모양의 조합이다. 깊은 곳의 소리를 낼 수 있게 하는 것으로 가능하다는 의미가 된다.

2) 뜻

가능하다는 의미이다. 단독으로 쓰이기보다 다른 한자와 결합하여 가능, 허가, 가결, 불가와 같은 한자어를 구성하기도 한다. 

3) 읽는 방법

▶훈독:-   ▶음독:か

훈독은 없다. 음독은 か로 可能(かのう:가능), 許可(きょか:허가), 可決(かけつ:가결),不可(ふか:불가)와 같은 한자어를 구성한다.

4) 예

  • 可能(のう):가능
  • 許可(きょ):허가
  • 可決(けつ):가결
  • 不可(ふ):불가

5) 문장

  • 不可能(ふかのう)を可能(かのう)にする。
  • 再入国(さいにゅうこく)許可(きょか)を受(う)ける。

6) 해석

  • 불가능을 가능으로 하다.
  • 재입국 허가를 받다.

◖소리한자 可(옳을 가) ◗

可(옳을 가)는 소리한자로 쓰이기도 한다.  荷(멜 하)와  歌(노래 가)에서 소리한자로 쓰인 可(옳을 가)를 볼 수 있다.

 

  • 可(옳을 가) 훈독: - 음독:か (예)可能(かのう):가능 
  • 荷(멜 하) 훈독:に 음독:か (예)出荷(しゅっか):출하 
  • 歌(노래 가) 훈독:うた(う) 음독:か (예)歌劇(かげき):가극

❚ 510 ❚ 和 화할 화

1) 쓰는 방법

<필순>

口(입 구)를 부수로 하는 총 8획의 한자이다. 왼쪽은 벼 모양이고 오른쪽은 입 모양이다. 먹을 만큼의 충분한 곡물이 있어 화합해 지낸다는 의미이다.  

2) 뜻

화하다는 의미이다. 단독으로 이 의미에서 파생된 동사나 형용사의 의미로 쓰인다. 단독으로는 화목, 화해, 합, 일본(식)의와 같은 의미로도 쓰인다. 다른 한자와 결합하여 平和(へいわ:평화), 和服(わふく:일본옷), 和風(わふう:일본풍), 調和(ちょうわ:조화), 大和尚(だいおしょう:대화상, 고승)와 같은 말을 구성하기도 한다.

3) 읽는 방법

▶훈독:なご(む,やか),やわ(らぐ,らげる)  ▶음독:わ,お

훈독은 和(なご)む(누그러지다), 和(なご)やか(온화함), 和(やわ)らぐ(온화해지다), 和(やわ)らげる(완화시키다)이다. 음독은 わ,お가 있다. わ로 쓰이는 경우가 많다. 和(わ:화목, 화해, 합, 합계, 일본(식)의), 平和(へいわ:평화), 和服(わふく:일본옷), 和風(わふう:일본풍), 調和(ちょうわ:조화)와 같은 한자어를 구성한다. 大和尚(だいおしょう:대화상, 고승)에서 お로 읽힌 경우를 볼 수 있다.

4) 예

  • 和(なご)む:누그러지다, 온화해지다
  • 和(なご)やか:부드러움, 온화함
  • 和(やわ)らぐ:누그러지다, 온화해지다
  • 和(やわ)らげる:부드럽게 하다, 완화시키다
  • 和():화목, 화해, 합, 합계, 일본(식)의
  • 平和(へい):평화
  • 和服(わふく):일본옷
  • 和風(ふう):일본풍
  • 調和(ちょう):조화
  • 大和尚(だいしょう):대화상, 고승

5) 문장

  • 彼(かれ)の笑顔(えがお)を見(み)ているだけで心(こころ)が和(なご)む
  • チームの雰囲気(ふんいき)を和(なご)やかにする
  • 痛(いた)みが和(やわ)らいだ
  • 体(からだ)の緊張(きんちょう)を和(やわ)らげる
  • 組織(そしき)の和(わ)を大切(たいせつ)にする。
  • 世界(せかい)平和(へいわ)を願(ねが)う。
  • 和服(わふく)を着(き)る。

6) 해석

  • 그의 웃는 얼굴을 보고 있는 것만으로 마음이 온화해진다.
  • 팀 분위기를 온화하게 한다.
  • 통증이 누그러졌다.
  • 몸의 긴장을 누그러뜨리다.
  • 조직의 화합을 중요하게 하다.
  • 세계 평화를 바라다.
  • 일본옷을 입다.

◖소리한자 소리한자 禾(벼 화)◗

和(화할 화)에서는 禾(벼 화)가 소리한자로 쓰인다. 科(과목 과)에서도 같은 소리한자가 쓰인다.

 

  • 禾(벼 화) 훈독:- 음독:か
  • 科(과목 과) 훈독:- 음독:か (예)科目(かもく)
  • 和(화할 화) 훈독:なご(む) 등 음독:わ, お (예)平和(へいわ)

이상이 口(입 구)를 부수로 하는 한자 可(옳을 가)와 和(화할 화)에 대해서였다. 처음에 본 문장을 다시 한 번 확인해 본다.

 

  • 不可能を可能にする。
  • 再入国許可を受ける。
  • 彼の笑顔を見ているだけで心が和む
  • チームの雰囲気を和やかにする
  • 痛みが和らいだ
  • 体の緊張を和らげる
  • 組織のを大切にする。
  • 世界平和を願う。
  • 和服を着る。

 

  • 不可能(ふかのう)を可能(かのう)にする。가능
  • 再入国(さいにゅうこく)許可(きょか)を受(う)ける。재입국허가
  • 彼(かれ)の笑顔(えがお)を見(み)ているだけで心(こころ)が和(なご)む온화해진다
  • チームの雰囲気(ふんいき)を和(なご)やかにする온화하게 한다
  • 痛(いた)みが和(やわ)らいだ누그러졌다, 완화되었다
  • 体(からだ)の緊張(きんちょう)を和(やわ)らげる누그러뜨리다
  • 組織(そしき)の和(わ)を大切(たいせつ)にする。화합
  • 世界(せかい)平和(へいわ)を願(ねが)う。평화
  • 和服(わふく)を着(き)る。일본옷

댓글