본문 바로가기
한자공부_중급

[276] 일본어 중급 한자 551-552 (N3 한자 火乙 부수 한자)

by maisuko 2023. 8. 15.

다음은 火(불 화) 와 乙(새 을)을 부수로 하는 한자 灯(등잔 정, 등잔 등)과 乾(하늘, 마를 건)에 대해서이다. 

 

灯 등잔 정, 등잔 등    乾 하늘, 마를 건

 

이들 한자들은 다음과 같은 문장에서 쓰여진 예를 볼 수 있다.

 

  • 窓にがともる。
  • 部屋の電灯をつける。
  • 丘の上に灯台が見えた。
  • 土が乾いたら水をやる。
  • 髪を乾かす
  • お祝いの乾杯をする。
  • 乾電池を用意する。

읽는 방법과 뜻은 본문에서 확인할 수 있을 것이다.

✔火(불 화)를 부수로 하는 한자

❚ 551 ❚ 灯 등잔 정, 등잔 등 

1) 쓰는 방법

<필순>

火(불 화)를 부수로 하는 총 6획의 한자이다. 왼쪽은 불의 모양이고 오른쪽은 登를 간단히 나타낸 것으로 제기를 들고 제단으로 오르는 것을 나타낸다. 높이 올려 쓰는 불로 등잔을 의미한다. 

2) 뜻

등잔이라는 의미이다. 단독으로 등잔, 등불, 등, 빛 등의 의미로 쓰인다. 다른 한자와 결합하여 전등, 등대, 형광등과 같은 한자어를 구성한다.

3) 읽는 방법

▶훈독:ひ   ▶음독:とう

훈독은 ひ로 등잔, 등, 불 등의 의미로 쓰인다. 음독은 とう로  電灯(でんとう:전등), 灯台(とうだい:등대), 蛍光灯(けいこうとう:형광등)과 같은 한자어를 구성한다.

4) 예

  • 灯():등잔, 등불, 등, 불, 빛
  • 電灯(でんとう):전등
  • 灯台(とうだい):등대
  • 蛍光灯(けいこうとう):형광등

5) 문장

  • 窓(まど)に灯(ひ)がともる。
  • 部屋(へや)の電灯(でんとう)をつける。
  • 丘(おか)の上(うえ)に灯台(とうだい)が見(み)えた。

6) 해석

  • 창문에 이 켜지다.
  • 전등을 켜다.
  • 언덕 위에 등대가 보였다.

◖소리한자 丁(고무래 정, 장정 정)◗

灯(등잔 정, 등잔 등)에서는 丁(고무래 정, 장정 정)이 소리한자로 쓰이고 있다. 町(밭두둑 정) , 頂(정수리 정), 訂(바로잡을 정)과 같은 한자에서 이 소리한자를 볼 수 있다.

 

  • 丁(고무래 정) 훈독:- 음독:ちょう, てい (예)包丁(ほうちょう):식칼
  • 頂(정수리 정) 훈독:いただき 등 음독:ちょう (예)頂上(ちょうじょう):정점
  • 町(밭두둑 정) 훈독:まち  음독:ちょう
      (예)市町村(しちょうそん):시정촌(일본 행정 구역)
  • 灯(등잔 정, 등잔 등) 훈독:ひ 음독:とう (예)電灯(でんとう):전등
  • 訂(바로잡을 정) 훈독:- 음독:てい (예)訂正(ていせい):정정

✔乙(새 을)를 부수로 하는 한자

❚ 552 ❚ 乾 하늘, 마를 건

1) 쓰는 방법

<필순>

乙(새 을)을 부수로 하는 총 11획의 한자이다. 왼쪽은 풀 사이를 비추는 태양을 나타내고 오른쪽은 햇빛이 퍼진 하늘이고 그 아래는 아지랑이 모양을 나타낸다. 

2) 뜻

하늘, 마르다는 의미이다. 단독으로 마르다, 말리다는 의미의 동사로 쓰인다. 다른 한자와 결합하여 건배, 건전지, 건조와 같은 한자어를 구성한다. 

3) 읽는 방법

▶훈독:かわ(かす,く)  ▶음독:かん

훈독은 かわ(かす)와 かわ(く)가 있다. 각각 말리다, 마르다는 의미이다. 음독은 かん으로 乾杯(かんぱい:건배), 乾燥(かんそう:건조), 乾電池(かんでんち:건전지)와 같은 한자어를 구성한다.

4) 예

  • 乾(かわ)く:마르다
  • 乾(かわ)かす:말리다
  • 乾杯(かんぱい):건배
  • 乾燥(かんそう):건조
  • 乾電池(かんでんち):건전지

5) 문장

  • 土(つち)が乾(かわ)いたら水(みず)をやる。
  • 髪(かみ)を乾(かわ)かす
  • お祝(いわい)いの乾杯(かんぱい)をする。
  • 乾電池(かんでんち)を用意(ようい)する。

6) 해석

  • 흙이 마르면 물을 준다.
  • 머리를 말리다.
  • 축하의 건배를 하다.
  • 건전지를 준비하다.

◖소리한자 倝(햇살 간)◗

乾(하늘, 마를 건)에서는 倝(햇살 간)이 소리한자로 쓰이고 있다. 幹(줄기 간)과 같은 한자에서도 같은 소리한자를 볼 수 있다.

 

  • 倝(햇살 간) 훈독:- 음독:かん *단독으로 쓰이지 않는다.
  • 乾(하늘, 마를 건) 훈독:かわ(く) 등 음독:かん (예)乾電池(かんでんち):건전지
  • 幹(줄기 간) 훈독:みき 음독:かん (예)幹部(かんぶ):간부

이상이 火(불 화) 와 乙(새 을)을 부수로 하는 한자 灯(등잔 정, 등잔 등)과 乾(하늘, 마를 건)에 대해서였다. 처음에 본 문장을 다시 한 번 확인해 본다.

 

  • 窓にがともる。
  • 部屋の電灯をつける。
  • 丘の上に灯台が見えた。
  • 土が乾いたら水をやる。
  • 髪を乾かす
  • お祝いの乾杯をする。
  • 乾電池を用意する。

 

  • 窓(まど)に灯(ひ)がともる。
  • 部屋(へや)の電灯(でんとう)をつける。전등
  • 丘(おか)の上(うえ)に灯台(とうだい)が見(み)えた。등대
  • 土(つち)が乾(かわ)いたら水(みず)をやる。마르면
  • 髪(かみ)を乾(かわ)かす말리다
  • お祝(いわい)いの乾杯(かんぱい)をする。건배
  • 乾電池(かんでんち)を用意(ようい)する。건전지

댓글