본문 바로가기
한자공부_중급

[235] 일본어 중급 한자 469-470 (N3 한자 心 부수 한자)

by maisuko 2023. 3. 23.

다음은 心(마음 심)을 부수로 하는 한자 愛(사랑 애)와 恋(그리워할 련(연))에 대해서이다. 

 

愛 사랑 애    恋 그리워할 련(연)

 

이들 한자들은 다음과 같은 문장에서 쓰여진 예를 볼 수 있다.

 

  • 愛している
  • 自然を愛する
  • お互いに愛情を抱いている。
  • 愛想が良い。
  • に落ちる。
  • 故郷が恋しい
  • 社内恋愛をしている。
  • 失恋の歌を歌う。

읽는 방법과 뜻은 본문에서 확인할 수 있을 것이다.

✔心(마음 심)을 부수로 하는 한자

❚ 469 ❚ 愛 사랑 애

1) 쓰는 방법

<필순>

心(마음 심)을 부수로 하는 총 13획의 한자이다. 윗쪽은 사람의 상반신에서 심장 모양을 강조해 그린 것이고 아래는 천천히 걷는 사람 다리이다. 사랑하는 마음을 나타낸다. 

2) 뜻

사랑이라는 의미이다. 단독으로 이 의미의 명사로 쓰인다. 다른 한자와 결합하여 애정, 붙임성과 같은 말을 구성한다.

3) 읽는 방법

▶훈독: -  ▶음독: あい

훈독은 없고 음독은 あい이다. 단독으로 사랑을 의미한다. する와 결합하여 사랑하다는 의미로 쓰이기도 한다. 愛情(あいじょう:애정), 愛想(あいそ:붙임성)과 같은 말을 구성하기도 한다.

4) 예

  • 愛(あい): 사랑
  • 愛(あい)する:사랑하다
  • 愛情(あいじょう):애정
  • 愛想(あいそ):붙임성

5) 문장

  • 愛(あい)している
  • 自然(しぜん)を愛(あい)する
  • お互(たが)いに愛情(あいじょう)を抱(いだ)いている。
  • 愛想(あいそ)が良(よ)い。 

6) 해석

  • 사랑한다. 사랑하고 있다.
  • 자연을 사랑하다.
  • 서로에게 애정을 품고 있다.
  • 붙임성이 좋다. 

◖소리한자 愛(사랑 애) ◗

愛(사랑 애)는 소리한자로 쓰이기도 한다. 曖(희미할 애)에서 소리한자로 쓰인 愛(사랑 애)를 볼 수 있다.

 

  • 愛(사랑 애)  훈독:-  음독:あい (예)愛情(あいじょう):애정
  • 曖(희미할 애) 훈독:-  음독:あい (예)曖昧(あいまい):애매 

❚ 470 ❚ 恋 그리워할 련(연)

1) 쓰는 방법

<필순>

心(마음 심)을 부수로 하는 총 10획의 한자이다. 윗쪽은 여러 개의 실타래를 나타내고 아래는 심장을 나타낸다. 얼키고 설키는 마음을 나타낸다. 그리워하다는 의미이다.  

2) 뜻

그리워하다, 사랑을 의미한다. 단독으로 이들 의미에서 나온 형용사, 동사, 명사로 쓰인다. 다른 한자와 결합하여 연애, 실연과 같은 한자어를 구성한다.

3) 읽는 방법

▶훈독:こい, こい(しい), こ(う)  ▶음독:れん

훈독은 こい(사랑, 주로 이성간의 사랑), こい(しい)(그립다), こ(う)(그리워하다, 연모하다)가 있다. 음독은 れん으로 恋愛(れんあい:연애), 失恋(しつれん:실연)과 같은 한자어를 구성한다.

4) 예

  • 恋(こい):사랑, 주로 이성간의 사랑
  • 恋人(こいびと):애인
  • 恋(こい)しい:그립다
  • 恋()う:그리워하다, 연모하다
  • 恋愛(れんあい):연애
  • 失恋(しつれん):실연

5) 문장

  • 恋(こい)に落(お)ちる。
  • 故郷(こきょう)が恋(こい)しい
  • 社内(しゃない)恋愛(れんあい)をしている。
  • 失恋(しつれん)の歌(うた)を歌(うた)う。

6) 해석

  • 사랑에 빠지다.
  • 고향이 그립다.
  • 사내연애를 하고 있다.
  • 실연의 노래를 부르다.

◖소리한자 亦(또 역) ◗

恋(그리워할 련)에서는 亦(또 역)이 소리한자로 쓰이고 있다. 蛮(오랑캐 만), 変(변할 변), 湾(물굽이 만)에서도 같은 소리한자를 볼 수 있다.

 

  • 亦(또 역) 훈독:また 등 음독:えき 등
  • 恋(그리워할 련)  훈독:こい 등 음독:れん (예)恋愛(れんあい):연애
  • 蛮(오랑캐 만) 훈독:- 음독:ばん (예)野蛮(やばん):야만
  • 変(변할 변) 훈독:か(える) 등 음독:へん (예)変化(へんか):변화
  • 湾(물굽이 만) 훈독:- 음독:わん (예)湾岸(わんがん):만안

이상이 心(마음 심)을 부수로 하는 한자 愛(사랑 애)와 恋(그리워할 련(연))에 대해서였다. 처음에 본 문장을 다시 한 번 확인해 본다.

 

  • 愛している
  • 自然を愛する
  • お互いに愛情を抱いている。
  • 愛想が良い。
  • に落ちる。
  • 故郷が恋しい
  • 社内恋愛をしている。
  • 失恋の歌を歌う。 

 

  • 愛(あい)している사랑한다, 사랑하고 있다
  • 自然(しぜん)を愛(あい)する사랑하다
  • お互(たが)いに愛情(あいじょう)を抱(いだ)いている。 애정
  • 愛想(あいそ)が良(よ)い。 붙임성
  • 恋(こい)に落(お)ちる。 사랑
  • 故郷(こきょう)が恋(こい)しい그립다
  • 内(しゃない)恋愛(れんあい)をしている。 사내연애
  • 恋(しつれん)の歌(うた)を歌(うた)う。 실연 

댓글