본문 바로가기
뉴스 신문 속 일본어

[일본어 시사 어휘] 일본 위험 수준의 폭염, 10월까지 덥다

by maisuko 2023. 7. 30.

일본 기상청에 의하면 7월 25일 서일본에서 북일본에 걸쳐 고기압의 영향으로 각지에서 날이 개고 기온이 올랐다. 낮 동안 최고 기온은 군마현 이세사키시에서 39.5도, 이바라기현 사노시에서 39.1도, 고후시에서 38.7도, 사이타마현 구마다니시에서 38.4도 등 위험한 더위였다. 그리고 후쿠시마시에서 36.7도, 도쿄 도심과 교토시에서 36.6도, 다카마츠시에서 35.8도, 돗토리시와 후쿠오카현 구루메시에서 35.5도 등 넓은 범위에서 35도 이상의 폭염이었다. 기상청과 환경청은 온열질환의 위험성이 극히 높아진다고 시즈오카현과 아이치현 등 서일본의 18개 현에 온열질환 경계경보를 발표했다.

30일 전국 최고 기온은 홋카이도를 제외하고 37~39도의 범위로 예보되고 있고 온열질환 경계경보 발령 현 역시 홋카이도를 제외한 북일본과 오키나와 본토로까지 그 범위가 확장되고 있다. 이런 폭염은 내달 4일까지 이어질 것으로 보인다.


총무성 소방청에 의하면 7월 17일부터 23일까지 1주간 온열질환으로 병원에 이송된 사람은 전국 모두 9190명이었다. 최고 기온이 39도를 넘는 등 위험한 더위가 이어진 것도 있어 그 전주보다 1000명 정도 늘어난 수치이고 작년 같은 시기와 비교해서도 약 2.3배 정도가 된다. 이 중 65세 이상의 고령자가 5196명으로 전체의 반 이상을 점했다. 장소적으로는 주거지에서 4005명으로 집안에서 온열질환을 겪는 일이 많았다. 


장마가 끝나고 이 시기는 온열질환으로 이송되는 사람이 늘어 주의가 필요하다. 사망 사고도 전국에서 보고되고 있어 엄중한 경계가 요구되고 있다. 에어컨 등으로 실온이 28도 이하가 되도록 조절하고 틈틈이 수분을 보충할 필요가 있다. 불필요한 외출을 삼가고 옥외에서 활동할 때는 무리 하지 말고 휴식을 취하는 등의 대책도 필요하다.


일본 기상청은 25일, 8월부터 10월까지의 3개월의 예보를 발표했는데 지구 온난화나 남미, 페루 먼바다의 적도 부근의 해면 수온이 평년보다 높아지는 엘니뇨 현상의 영향으로 전국적으로 따뜻한 공기에 싸여 기온이 높아질 전망이다. 이 중 8월은 동일본과 서일본, 오키나와, 아마미에서 평년보다 높고 북일본에서 평년 정도나 평년보다 높아질 전망이다. 9월은 서일본과 오키나와, 아마미에서 평년보다 높고, 동일본에서 평년 정도이거나 높아지고 북일본에서는 거의 평년 정도가 예상된다. 10월은 전국적으로 평년보다 높아져 극심한 늦더위가 이어질 전망이다.

✔뉴스 신문 속 일본어

❚ 주요 단어 한국어 ❚

더위, 폭염, 폭염일, 기상청, 예보, 기온, 심하다, 전망하다, 전망, 낮동안, 서일본, 북일본, 동일본, 고기압, 덮다, 위험, 이상, 오르다, 온열질환(일사병, 열사병 등), 병원, 운반하다, 총무성, 소방청, 전국, 고령자, 주거, 장마가 끝남, 늦더위, 지구온난화, 남미, 페루 먼바다, 적도 부근, 해면, 수온, 엘니뇨 현상, 군마현 이세사키시, 도치기현(토치기현) 사노시, 고후시(코후시), 사이타마현 구마가야시(쿠마가야시), 후쿠시마시, 도쿄, 교토, 다카마츠시(타카마츠시), 돗토리시(톳토리시), 후쿠오카현, 구루메시(쿠루메시)

❚ 주요 단어 일본어 ❚

暑さ, 猛暑, 猛暑日, 気象庁, 予報, 気温, 厳しい, 見込む, 見込み, 日中, 西日本, 北日本, 東日本, 高気圧, 覆う, 危険, 以上, 上がる, 熱中症, 病院, 運ぶ, 総務省, 消防庁, 全国, 高齢者, 住居, 梅雨明け, 残暑, 地球温暖化, 南米, ペルー沖, 赤道付近, 海面, 水温, エルニーニョ現象, 群馬県伊勢崎市, 栃木県佐野市, 甲府市, 埼玉県熊谷市, 福島市, 東京, 京都, 高松市, 鳥取市, 福岡県, 久留米市

 

あつさ, もうしょ, もうしょび, きしょうちょう, よほう, きおん, きびしい, みこむ, みこみ, にっちゅう, にしにほん, きたにほん, ひがしにほん, こうきあつ, おおう, きけん, いじょう, あがる, ねっちゅうしょう, びょういん, はこぶ, そうむしょう, しょうぼうちょう, ぜんこく, こうれいしゃ, じゅうきょ, つゆあけ,  ざんしょ, ちきゅうおんだんか, なんべい, ペルーおき, せきどうふきん, かいめん, すいおん, エルニーニョげんしょう, ぐんまけんいせさきし, とちぎけんさのし, こうふし, さいたまけんくまがやし, ふくしまし, とうきょう, きょうと, たかまつし, とっとりし, ふくおかけん, くるめし

❚ 주요 단어 일본어 – 한국어 ❚

  • 暑さ あつさ 더위
  • 猛暑 もうしょ 폭염, 극심한 더위, 최고 기온 35도 이상
  • 猛暑日 もうしょび 폭염일, 최고 기온이 35도 이상인 날
  • 気象庁 きしょうちょう 기상청
  • 予報 よほう 예보
  • 気温 きおん 기온
  • 厳しい きびしい 심하다, 심각하다
  • 見込む みこむ 전망하다
  • 見込み みこみ 전망
  • 日中 にっちゅう 낮동안
  • 西日本 にしにほん 서일본
  • 北日本 きたにほん 북일본
  • 東日本 ひがしにほん 동일본
  • 高気圧 こうきあつ 고기압
  • 覆う おおう 덮다
  • 危険 きけん 위험
  • 以上 いじょう 이상
  • 上がる あがる 오르다
  • 熱中症 ねっちゅうしょう 온열질환(열경련, 열실신, 일사병, 열사병 등)
  • 病院 びょういん 병원
  • 運ぶ はこぶ 운반하다 
  • 総務省 そうむしょう 총무성, 행정의 기본적인 제도의 관리 운영, 지방 자치에 관한 업무, 전파, 통신, 방송, 우정사업 등의 사무를 담당한다. 우리는 행정 안전부가 관련 업무를 담당한다.
  • 消防庁 しょうぼうちょう 소방청
  • 全国 ぜんこく 전국
  • 高齢者 こうれいしゃ 고령자
  • 住居 じゅうきょ 주거
  • 梅雨明け つゆあけ 장마가 끝남
  • 残暑 ざんしょ 늦더위
  • 地球温暖化 ちきゅうおんだんか 지구온난화
  • 南米 なんべい 남미
  • ペルー沖 ペルーおき 페루 먼바다
  • 赤道付近 せきどうふきん 적도 부근
  • 海面 かいめん 해면
  • 水温 すいおん 수온
  • エルニーニョ現象 エルニーニョげんしょう 엘니뇨 현상
  • 群馬県伊勢崎市 ぐんまけんいせさきし 군마현 이세사키시
  • 栃木県佐野市 とちぎけんさのし 도치기현(토치기현) 사노시
  • 甲府市 こうふし 고후시(코후시)
  • 埼玉県熊谷市 さいたまけんくまがやし 사이타마현 구마가야시(쿠마가야시)
  • 福島市 ふくしまし 후쿠시마시
  • 東京 とうきょう 도쿄
  • 京都 きょうと 교토
  • 高松市 たかまつし 다카마츠시(타카마츠시)
  • 鳥取市 とっとりし 돗토리시(톳토리시)
  • 福岡県 ふくおかし 후쿠오카현
  • 久留米市 くるめし 구루메시(쿠루메시)

 

참고 사이트

  • 気象庁3か月予報 “10月まで厳しい暑さ続く”
    https://www3.nhk.or.jp/news/html/20230725/k10014141551000.html
  • 危険な暑さ 予想最高気温39度の地域も 熱中症に厳重警戒
    https://www3.nhk.or.jp/news/html/20230730/k10014147031000.html

댓글